Showing posts with label Animal. Show all posts
Showing posts with label Animal. Show all posts
Beauty, Zhuangzi

毛嬙、麗姬,人之所美也,魚見之深入,鳥見之高飛,麋鹿見之決驟。
- 莊子, 齊物論
Mao Qiang(毛嬙) and Li Ji(麗嬉) were accounted by men to be most beautiful, but when fishes saw them, they dived deep in the water from them; when birds, they flew from them aloft; and when deer saw them, they separated and fled away.
- Zhuangzi (莊子), The Adjustment of Controversies (齊物論)
http://ctext.org/zhuangzi/adjustment-of-controversies
Solitude·Self-reliance, Zhuangzi
儵魚出遊從容,是魚樂也。
- 莊子 秋水
These thryssas come out, and play about at their ease - that is the enjoyment of fishes.
- Zhuangzi (莊子), The Floods of Autumn (秋水)
http://ctext.org/zhuangzi/floods-of-autumn
- 莊子 秋水
These thryssas come out, and play about at their ease - that is the enjoyment of fishes.
- Zhuangzi (莊子), The Floods of Autumn (秋水)
http://ctext.org/zhuangzi/floods-of-autumn
Labels:
Animal,
Attitude,
Fish,
Self-reliance,
Solitude,
Solitude·Self-reliance,
Zhuangzi,
莊子
Subscribe to:
Comments (Atom)


