Zhu Bajie(豬八戒)
Alternative Names (異名):
豬八戒, 猪八戒, Zhū Bājiè (pinyin), Zhu Bajie
Zhu Bajie (traditional Chinese: 豬八戒; simplified Chinese: 猪八戒; pinyin: Zhū Bājiè; Wade-Giles: Chu Pa-chieh; Sino-Vietnamese: Trư Bát Giới; Japanese: Cho Hakkai; Thai: Teu Poi Gai), also named Zhu Wuneng (Han-Vietnamese: Trư Ngộ Năng; Japanese: Cho Gonō; traditional Chinese: 豬悟能; simplified Chinese: 猪悟能; pinyin: Zhū Wùnéng; Wade-Giles: Chu Wu-neng), is one of the three helpers of Xuanzang in the classic Chinese novel Journey to the West. He is called "Pigsy" or "Pig" in many English versions of the story.
Zhu Bajie is a complex and developed character in the novel. He looks like a terrible monster, part human and part pig, who often gets himself and his companions into trouble by his laziness, his gluttony, and his propensity for lusting after pretty women. He is jealous of Wukong and always tries to bring him down. His Buddhist name "Zhu Wuneng", given by bodhisattva Guanyin, means "pig (reincarnate) who is aware of ability, or pig who rises to power", a reference to the fact that he values himself so much as to forget his own grisly appearance. Xuanzang gave him the nickname Bājiè which means "eight restraints, or eight commandments" to remind him of his Buddhist diet. He is often seen as the most outgoing of the group. In the original Chinese novel, he is often called dāizi (獃子), meaning "idiot". Sun Wukong, Xuanzang and even the author refer to him as "idiot" over the course of the story. Bodhisattvas and other heavenly beings usually refer to him as "Heavenly Tumbleweed."
Name(s)
Zhu Bajie's name is composed of three characters: Zhū (豬) which means "pig", and Bājiè, (八戒) which means "Eight Prohibitions". His name was formerly Zhū Lìujiè (豬六戒), lìu (六) meaning "six". When he committed two more sins, however, his name was changed to Bājiè.
Story
Zhu Bajie originally held the title of Tiānpéng Yuánshuǎi (天蓬元帅; lit. "Marshall of the Heavenly Canopy, or the Marshall of the Heavenly Tumbleweed"), commander-in-chief of 7,000 Heavenly Navy Soldiers. When Sun Wu Kong was born, he was a giant demon. Tiānpéng Yuánshuǎi defeated him and he was granted his present title. He was later banished, however, for misbehaviour. At a party organized for all the significant figures in Heaven, Bajie saw the Goddess of the Moon for the first time and was captivated by her beauty. Following a drunken attempt to get close to her, she reported this to the Jade Emperor and thus he was banished to Earth. In some retellings of the story, his banishment is linked to Sun Wukong's downfall. In any case, he was exiled from Heaven and sent to be reincarnated on Earth, where by mishap he fell into a pig farm and was reborn as a man-eating pig-monster known as Zhū Gāngliè ( the "steel-maned pig").
In the earlier portions of Journey to the West, Wukong and Xuanzang come to Gao village and find that a daughter of the village elder had been kidnapped and the abductor left a note demanding marriage. After some investigations, Wukong found out that Bajie was the "villain" behind this. He fought with Wukong, but ended the fight when he learned that Wukong is a servant of Xuanzang, revealing that he had been recruited by Guanyin to join their pilgrimage and make atonements for his sins (those that had got him thrown out of Heaven, and the many he had racked up since).
Like his fellow disciples, Bajie has supernatural powers. He knows 36 transformations. Like his fellow disciple, Sha Wujing, his combat skills underwater are superior to that of Wukong. The novel makes use of constant alchemical imagery and Bajie is most closely linked to the Wood element, as seen by another one of his nicknames, Mùmǔ (木母, "Wood-Mother").
At the end of the novel, most of Bajie's fellow pilgrims achieve enlightenment and become buddhas or arhats, but he does not; although much improved, he is still too much a creature of his base desires. He is instead rewarded for his part in the pilgrimage's success with a job as "Cleanser of the Altars" and all the leftovers he can eat.
As a weapon, he wields a jiǔchǐ-dīngpá, a nine-tooth (jiǔchǐ) iron muck-rake (dīngpá) from Heaven that weighs roughly 5,048 kilos (or roughly 11,129 pounds).
Popular culture
In the manga Dragon Ball/Dragon Ball Z and the anime Dragon Ball, Dragon Ball Z and Dragon Ball GT, there is a pig named Oolong which is loosely based on Zhu Bajie; he is greedy, ugly, stupid and has the shape-changing ability.
Saiyuki, an anime and manga loosely based on Journey to the West, features a major character named Cho Hakkai is loosely based on Zhu Bajie; indeed, Cho Hakkai is Japanese for Zhu Bajie, as is his previous name Cho Gonou (Zhu Wuneng). Hakkai, being gentle (at least superficially) and polite, and hardly resembling anything but a human, is nothing like Bajie. However, in a team of impostors who take the party's place in a few episodes, Hakkai's counterpart is in fact a slobbish glutton.
In the anime InuYasha, Zhu Bajie's descendant is a demon named Chokyukai (Cho Kyukai "Pig with Nine Prohibitions"; if in Chinese Zhū Jiǔjiè) that abducts young unmarried women and takes them to his palace.
The Capcom arcade game SonSon, also loosely based on Journey to the West, features a character drawn from Zhu Bajie in the form of the second-player character Tonton.
Links
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_mythology
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_mythology
Chinese mythology, Fictional monks, Legendary mammals, Journey to the West, Characters in written fiction
Showing posts with label Chinese mythology. Show all posts
Showing posts with label Chinese mythology. Show all posts
Zhuanxu (顓頊)
Zhuanxu(顓頊)
Alternative Names (異名):
顓頊, 颛顼, Zhuanxu
Zhuanxu (traditional Chinese: 顓頊; simplified Chinese: 颛顼; pinyin: Zhuānxū), also known as Gaoyang (高陽) is a legendary monarch of ancient China.
A grandson of the Yellow Emperor, Zhuanxu led the Shi clan in an eastward migration to present-day Shandong, where intermarriages with the Dongyi clan enlarged and augmented their tribal influences. At age twenty, he became their sovereign, going on to rule for seventy-eight years until his death.
He made contributions to a unified calendar, astrology, religion reforms to oppose shamanism, upheld the patriarchal (as opposed to the previous matriarchal) system, and forbade close-kin marriage. Zhuanxu is held by many to be one of the Five Emperors.
Links
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_mythology
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_mythology
Chinese history stubs, Chinese mythology
Alternative Names (異名):
顓頊, 颛顼, Zhuanxu
Zhuanxu (traditional Chinese: 顓頊; simplified Chinese: 颛顼; pinyin: Zhuānxū), also known as Gaoyang (高陽) is a legendary monarch of ancient China.
A grandson of the Yellow Emperor, Zhuanxu led the Shi clan in an eastward migration to present-day Shandong, where intermarriages with the Dongyi clan enlarged and augmented their tribal influences. At age twenty, he became their sovereign, going on to rule for seventy-eight years until his death.
He made contributions to a unified calendar, astrology, religion reforms to oppose shamanism, upheld the patriarchal (as opposed to the previous matriarchal) system, and forbade close-kin marriage. Zhuanxu is held by many to be one of the Five Emperors.
Links
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_mythology
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_mythology
Chinese history stubs, Chinese mythology
Zhong Kui (鍾馗)
Zhong Kui(鍾馗)
Alternative Names (異名):
鍾馗, Zhong Kui, Shōki(Japanese)
Zhong Kui (Chinese: 鍾馗; pinyin: Zhōng Kuí; Japanese: Shōki) is a figure of Chinese mythology. Traditionally regarded as a vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons, his image is often painted on household gates as a guardian spirit, as well as in places of business where high-value goods are involved.
According to folklore, Zhong Kui travelled with Du Ping (杜平), a friend from his hometown, to take part in the imperial examinations at the capital. Though Zhong achieved top honours in the exams, his title of "zhuangyuan" was stripped by the emperor because of his disfigured appearance. In anger, Zhong Kui committed suicide upon the palace steps by hurling himself against the palace gate until his head was broken. Du Ping buried him. After Zhong became king of ghosts in Hell, he returned to his hometown on the Chinese New Year's Eve. To repay Du Ping's kindness, Zhong Kui gave his younger sister in marriage to Du.
Zhong Kui's popularity in folklore can be traced to the reign of Emperor Xuanzong of Tang China (712 to 756). According to Song Dynasty sources, once the Emperor Xuanzong was gravely ill. He had a dream in which he saw two ghosts. The smaller of the ghosts stole a purse from imperial consort Yang Guifei and a flute belonging to the emperor. The bigger ghost, wearing the hat of an official, captured the smaller ghost, tore out his eye and ate it. The bigger ghost then introduced himself as Zhong Kui. He said that he had sworn to rid the empire of evil. When the emperor awoke, he had recovered from his illness. So he commissioned the court painter Wu Daozi (吴道子) to produce an image of Zhong Kui to show to the officials. This was highly influential to later representations of Zhong.
See also
Feng shui
Taoism
Links
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_mythology
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_mythology
Chinese mythology stubs, Chinese mythology
Alternative Names (異名):
鍾馗, Zhong Kui, Shōki(Japanese)
Zhong Kui (Chinese: 鍾馗; pinyin: Zhōng Kuí; Japanese: Shōki) is a figure of Chinese mythology. Traditionally regarded as a vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons, his image is often painted on household gates as a guardian spirit, as well as in places of business where high-value goods are involved.
According to folklore, Zhong Kui travelled with Du Ping (杜平), a friend from his hometown, to take part in the imperial examinations at the capital. Though Zhong achieved top honours in the exams, his title of "zhuangyuan" was stripped by the emperor because of his disfigured appearance. In anger, Zhong Kui committed suicide upon the palace steps by hurling himself against the palace gate until his head was broken. Du Ping buried him. After Zhong became king of ghosts in Hell, he returned to his hometown on the Chinese New Year's Eve. To repay Du Ping's kindness, Zhong Kui gave his younger sister in marriage to Du.
Zhong Kui's popularity in folklore can be traced to the reign of Emperor Xuanzong of Tang China (712 to 756). According to Song Dynasty sources, once the Emperor Xuanzong was gravely ill. He had a dream in which he saw two ghosts. The smaller of the ghosts stole a purse from imperial consort Yang Guifei and a flute belonging to the emperor. The bigger ghost, wearing the hat of an official, captured the smaller ghost, tore out his eye and ate it. The bigger ghost then introduced himself as Zhong Kui. He said that he had sworn to rid the empire of evil. When the emperor awoke, he had recovered from his illness. So he commissioned the court painter Wu Daozi (吴道子) to produce an image of Zhong Kui to show to the officials. This was highly influential to later representations of Zhong.
See also
Feng shui
Taoism
Links
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_mythology
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_mythology
Chinese mythology stubs, Chinese mythology
Zheng Lun (郑伦)
Zheng Lun(郑伦)
Alternative Names (異名):
郑伦, Zheng Lun
Zhen Lun (Chinese: 郑伦; Pinyin: Zhèng Lún) is a character featured within the famed ancient Chinese novel Fengshen Yanyi.
Zheng Lun was originally the head student under Superiorman Bubble Vaunter (度厄真人) of the Western Kunlun Mountains. Zheng Lun would be destined to assist in the founding of the new dynasty and one day attain the rank of God. For years upon end, Zheng Lun would train his legendary black crow troops and attain perfection with his Evil-Taming bars. At one point in time, Zheng Lun would head down from the Kunlun Mountains to serve as a loyal sword of Su Hu, the head of Ji province.
At one point within the coalition against Su Hu, Zheng Lun would personally take action against the new enemy, Chong Heihu, with the words, "My lord! I will capture Chong Heihu for you! Or I will present you with my head before all these generals." So saying, Zheng Lun would mount his golden-eyed beast, grab hold of his two bars, and set forth with his great army of three thousand black crow troops.
In appearance before Chong Heihu, it could easily be seen that Zheng Lun's hair was like that of golden needles, and his face was like that of a purple plum. Immediately, Zheng Lun's great taming bars would parry off against Chong's duel golden axes, and thus a great battle would ensue between the two renowned warriors. Soon enough, Zheng would recognize the large red gourd atop Chong's back and instantly realize that it is his source for his magic. Thus, Zheng Lun would shoot two large jets from both of his nostrils to suck up Chong's spirit and soul. Once this process was completed, Zheng Lun returned to Ji province with the unconscious Chong as prisoner. Following this point, Zheng Lun would not be featured again for quite some time.
Zheng Lun and Chen Qi (陈奇) was appointed as the deity of Heng Ha Erjiang (哼哈二将) in the end.
Links
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_mythology
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_mythology
Fengshen Yanyi characters, Taoism, Chinese gods, Chinese mythology
Alternative Names (異名):
郑伦, Zheng Lun
Zhen Lun (Chinese: 郑伦; Pinyin: Zhèng Lún) is a character featured within the famed ancient Chinese novel Fengshen Yanyi.
Zheng Lun was originally the head student under Superiorman Bubble Vaunter (度厄真人) of the Western Kunlun Mountains. Zheng Lun would be destined to assist in the founding of the new dynasty and one day attain the rank of God. For years upon end, Zheng Lun would train his legendary black crow troops and attain perfection with his Evil-Taming bars. At one point in time, Zheng Lun would head down from the Kunlun Mountains to serve as a loyal sword of Su Hu, the head of Ji province.
At one point within the coalition against Su Hu, Zheng Lun would personally take action against the new enemy, Chong Heihu, with the words, "My lord! I will capture Chong Heihu for you! Or I will present you with my head before all these generals." So saying, Zheng Lun would mount his golden-eyed beast, grab hold of his two bars, and set forth with his great army of three thousand black crow troops.
In appearance before Chong Heihu, it could easily be seen that Zheng Lun's hair was like that of golden needles, and his face was like that of a purple plum. Immediately, Zheng Lun's great taming bars would parry off against Chong's duel golden axes, and thus a great battle would ensue between the two renowned warriors. Soon enough, Zheng would recognize the large red gourd atop Chong's back and instantly realize that it is his source for his magic. Thus, Zheng Lun would shoot two large jets from both of his nostrils to suck up Chong's spirit and soul. Once this process was completed, Zheng Lun returned to Ji province with the unconscious Chong as prisoner. Following this point, Zheng Lun would not be featured again for quite some time.
Zheng Lun and Chen Qi (陈奇) was appointed as the deity of Heng Ha Erjiang (哼哈二将) in the end.
Links
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_mythology
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_mythology
Fengshen Yanyi characters, Taoism, Chinese gods, Chinese mythology
Yuanshi Tianzun (元始天尊)
Yuanshi Tianzun(元始天尊)
Alternative Names(異名):
元始天尊, Yuanshi Tianzun
Yuanshi Tianzun (Chinese: 元始天尊; pinyin: Yúanshǐ Tīanzūn), also known as the Celestial Venerable of the Primordial Beginning, is one of the highest deities of religious Taoism. He is one of the Three Pure Ones, the so-called Yu-qing and resides in the Heaven of Jade Purity. It is believed that he came to being at the beginning of the universe as a result of the merging of pure breaths. He then created Heaven and Earth.
In Taoism
He once was the supreme administrator of Heaven but later entrusted that task to his assistant Yu-huang (also known as the Jade Emperor). Yu-huang later came to replace and even exceed the administrative duties of Yuan-shi tian-zong as overseer to both Heaven and Earth. At the beginning of each age or aeon he transports the Ling-pao ching (or "Yuan-Shi Ching"), the Scriptures of the Magic Jewel, to his students/lesser deities, who in turn instruct mankind in the teachings of the Tao.
Yuan-shi tian-zong is said to be without beginning and the most supreme of all beings, in fact, representative of the principle of all being. From him all things arose. He is eternal, limitless, and invisible.
Plot in Fengshen Yanyi
In Fengshen Yanyi, Yuanshi Tianzun is a superiorman entity that has maintained his will for generations. He would be known as the master of Mount Kunlun, in which he had many disciples -- one of such being Jiang Ziya. In time, Yuanshi Tianzun would tell Jiang that it would be time to head down to the world in order to attain a level of wealth and honor. Due to the fact that Jiang Ziya was destined to assist in the creation of the new Zhou Dynasty - as like Nezha - Yuanshi Tianzun would stay loyal to heaven's will and effectively send Jiang away to his new destiny. After telling Jiang what to do through a poetic format, Yuanshi Tianzun says his final words of farewell to his fellow student.
See also
Tao
Taoism
Three Pure Ones
Jade Emperor
Chinese Mythology
Links
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_mythology
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_mythology
Taoism | Chinese gods | Chinese mythology | Creator gods | Knowledge gods | Superiormen of Fengshen Yanyi
Alternative Names(異名):
元始天尊, Yuanshi Tianzun
Yuanshi Tianzun (Chinese: 元始天尊; pinyin: Yúanshǐ Tīanzūn), also known as the Celestial Venerable of the Primordial Beginning, is one of the highest deities of religious Taoism. He is one of the Three Pure Ones, the so-called Yu-qing and resides in the Heaven of Jade Purity. It is believed that he came to being at the beginning of the universe as a result of the merging of pure breaths. He then created Heaven and Earth.
In Taoism
He once was the supreme administrator of Heaven but later entrusted that task to his assistant Yu-huang (also known as the Jade Emperor). Yu-huang later came to replace and even exceed the administrative duties of Yuan-shi tian-zong as overseer to both Heaven and Earth. At the beginning of each age or aeon he transports the Ling-pao ching (or "Yuan-Shi Ching"), the Scriptures of the Magic Jewel, to his students/lesser deities, who in turn instruct mankind in the teachings of the Tao.
Yuan-shi tian-zong is said to be without beginning and the most supreme of all beings, in fact, representative of the principle of all being. From him all things arose. He is eternal, limitless, and invisible.
Plot in Fengshen Yanyi
In Fengshen Yanyi, Yuanshi Tianzun is a superiorman entity that has maintained his will for generations. He would be known as the master of Mount Kunlun, in which he had many disciples -- one of such being Jiang Ziya. In time, Yuanshi Tianzun would tell Jiang that it would be time to head down to the world in order to attain a level of wealth and honor. Due to the fact that Jiang Ziya was destined to assist in the creation of the new Zhou Dynasty - as like Nezha - Yuanshi Tianzun would stay loyal to heaven's will and effectively send Jiang away to his new destiny. After telling Jiang what to do through a poetic format, Yuanshi Tianzun says his final words of farewell to his fellow student.
See also
Tao
Taoism
Three Pure Ones
Jade Emperor
Chinese Mythology
Links
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_mythology
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_mythology
Taoism | Chinese gods | Chinese mythology | Creator gods | Knowledge gods | Superiormen of Fengshen Yanyi
Yinglong (應龍)
Yinglong(應龍)
Alternative Names(異名):
應龍, 应龙, Yinglong
Yinglong (traditional Chinese: 應龍; simplified Chinese: 应龙) was a dragon believed to be a powerful servant of Huang Di (黃帝), the yellow emperor, who was later immortalized as a dragon. One legend states that Yinglong helped a man named Yu (禹) stop the Yellow River from flooding by digging long channels with his tail .
Links
http://www.thegreattao.com/html/introfounderyelemp.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_mythology
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_mythology
Chinese mythology stubs, Chinese mythology, Chinese dragons
Alternative Names(異名):
應龍, 应龙, Yinglong
Yinglong (traditional Chinese: 應龍; simplified Chinese: 应龙) was a dragon believed to be a powerful servant of Huang Di (黃帝), the yellow emperor, who was later immortalized as a dragon. One legend states that Yinglong helped a man named Yu (禹) stop the Yellow River from flooding by digging long channels with his tail .
Links
http://www.thegreattao.com/html/introfounderyelemp.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_mythology
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_mythology
Chinese mythology stubs, Chinese mythology, Chinese dragons
Subscribe to:
Comments (Atom)